"Este verso es el presente.
El verso que habéis leído es ya el pasado
-ha quedado atrás después de la lectura-.
El verso que habéis leído es ya el pasado
-ha quedado atrás después de la lectura-.
El resto del poema es el futuro,
que existe fuera de vuestra
percepción.
que existe fuera de vuestra
percepción.
Las palabras
están aquí, tanto si las leéis
como si no. Y ningún poder terrestre
lo puede modificar.”
están aquí, tanto si las leéis
como si no. Y ningún poder terrestre
lo puede modificar.”
______________________________________________
Este verso é o presente.
O verso que haveis lido é já o passado
- ficou para trás depois da leitura -.
O resto do poema é o futuro,
que existe fora da vossa
percepção,
As palavras
estão aqui, tanto se as lerdes
como se não. E nenhum poder terrestre
o pode modificar.
Joan Brossa
(tradução minha)
_________________________________________________
Sem comentários:
Enviar um comentário